Junの英語学習ブログー英語通訳・翻訳・ガイド・講師ー

日々の仕事や自分の英語学習について、英語学習経験に基づく英語力向上・資格取得お役立ち情報

かさこ塾2回目参加

今月計4回、かさこさんという方が主催の、「好きを仕事にする」ための塾、かさこ塾という塾に参加しています。自分の趣味や個人の資格、特徴を生かした仕事の始め方、発信の仕方などを教えていただける塾です。今回が2回目。今回は、ブログや名刺の書き方が主な内容でした。例を挙げて、わかりやすく解説していただけました。

印象に残ったのは、名刺の作り方です。私も自分で仕事の名刺を作っていましたが、結構慌てて作ったので、名前、通訳などの仕事名、住所、電話番号、住所、メールアドレス等必要最低限の物だけしか入れていませんでした。実は、以前ガイドの新人研修に出た時にも、「顔写真は必ず入れること」と言われていたのですが、それも実行していませんでした。しかも、以前はプリンターがインクジェットだったので、少しは色が入っていましたが、プリンターをレーザーにしたため(大量に印刷する必要がある時が多いので、インクジェットだとインクの交換が多くなりめんどくさい)それすらなくなってしまっていました。それと、裏面にも料金等の情報をいれて、めいっぱい使った方がいいというお話もありました。それについても、たいてい通訳・翻訳をやっている人たちは表は日本語・裏は英語の表記にしたり、表は英日、裏は資格やサービス内容などを印刷している人が多い。それもまだったので、今回あらためていろんな情報を入れて作ってみようと思います。

先週、日本会議通訳者協会(JACI)の営業方法のセミナーにも参加したのですが、この時も講義してくださった関根マイクさんから、「フリーランスでブログ等で情報発信しないのは、これからやっていけないと思った方がよい」というお話がありました。それのあって、このブログを開設した次第です。ブログと言えば、3日坊主になってしまう人が多いと思いますが、そのタイトルの付け方、題材の選び方等もかさこ塾で教えていただきました。マイクさんからは、自分で勉強したことを教科書を書くつもりでまとめておくと、エージェントや通訳者を探している人が見つけてくれることがある、という話しがありました。私も以前、英語関連ではなく某国に関する情報ブログをかなり長く続けたことがあったのですが、ブログサービスが終了してしまい、別の会社に移行するのが面倒になり、そこで終了してしまったことがありました。また、英語関連も一度2,3年前に始めましたが、それは続きませんでした。

正直、かさこ塾の参加はちょっと迷ったのですが、フリーランスに役立つ実践的な内容になっていて、今までさぼっていたことが今回一気にできそうな感じです。料金が他の同様のセミナーと比較するとかなり安いので、特に女性におすすめです。東北など、仕事を探すこと自体難しく、フリーでやらざるを得ない環境にいる方には、非常に助かる講座だと思います。次回3回目も楽しみです。