Junの英語学習ブログー英語通訳・翻訳・ガイド・講師ー

日々の仕事や自分の英語学習について、英語学習経験に基づく英語力向上・資格取得お役立ち情報

仕事が減ってる通訳翻訳者ガイドに朗報!個人事業者一時支援金3月8日受付開始

コロナ禍で、仕事が減ってしまったり、リストラされて仕事がなくなってしまった通訳・翻訳・通訳ガイドの皆さんに朗報です。

 

すでに知ってる人もいるかもしれませんが、3月8日から個人事業主も対象になる支援金の受付が、再度開始されました。

 

通訳者でも、首都圏在住である程度実績や知名度がある中堅以上・ベテランのフリーランスの方々や、インハウスでリストラされなかった方々の中には、それほど影響なかったという方もいるようですが、地方在住者や駆け出しの通訳者の多くは、大きな影響を受けたのではないかと思います。

 

通訳翻訳者よりも、ガイド専業の方々が受けた影響が一番大きかったと思います。私も昨年はインハウスの通訳翻訳をしていたので、助かったといえばそうですが、結局コロナで切られてしまったし、ガイドはクルーズが大きな割合を占めていたため、今後については不安もあります。

 

インハウスだったので、失業保険が出るためなんとかなっていますが、そうでない場合には、生活の安定のためにも申請した方が良さそそうです。

 

上限は30万円だそうです。詳細については、以下のウェブサイトでご確認下さい。

 

ichijishienkin.go.jp

 

早く通常の状態に戻って、仕事ができるようになることを願います。