Junの英語学習ブログー英語通訳・翻訳・ガイド・講師ー

日々の仕事や自分の英語学習について、英語学習経験に基づく英語力向上・資格取得お役立ち情報

通訳準備講座1回目開催しました。

6月1日、岩手の老舗通訳翻訳エージェントセルクにて、通訳準備講座の第一回目を開催致しました。今日は2名、次回から3名の生徒さんが参加する予定です。講師は私を中心にセルクの通訳者が担当予定です。

 

自己紹介の後、講座の目的、参考図書、通訳訓練の色々な練習方法などについてお話し、実際に一部体験していただきました。日英翻訳の宿題と、来週の課題をお渡しして終了となりました。

 

参加の生徒さんは、既に英語の専門職として活躍している方々でしたが、通訳技術も身に付けたい、または興味があるということで受講を決意されたようです。遠方から来た方が、バスを間違えて遅刻するというアクシデントもありましたが、1回目は無事終了することができました。

 

やはり、ここでも、生徒さんは元々岩手県出身というわけではありませんでした。また、TOEIC700後半から800点、英検準1級という人はまあ岩手にもいるのですが、それから上のTOEIC900点・英検1級レベルの人となると、極端に少なくなります。またそういう人は岩手出身でないことの方が多いのです。それでもいいので、もう一歩だけ努力して、ぜひお仕事していただきたいと思います。また、岩手県の出身者で」英検準1級くらいの方、ぜひあともう少しだけ頑張って、使える英語になるようにしてほしいと思います。

 

あと、900点・1級でも、通訳ができる経験があるとなると、またまたぐっと割合が減ってしまいます。このあたりのレベルの方々で、通訳のできる人を増やしたいと思っています。

 

途中参加可能ですので、興味のある方は、(株)セルクの立花さんまでご連絡ください。


junenglish.hatenablog.com

 

 

*英語学習相談はじめました。

詳細はこちらをご覧ください。

ツイッター @JunhosoEigo フォローご自由にどうぞ。