遠隔講座増えてますーこんな時だからこそ勉強!ー
ガイドや通訳の仕事がコロナウィルスのため、次々とキャンセルになってます。私もガイドの仕事は4月中は全てキャンセル、それ以降も7月あたりまではほぼキャンセルです。社内通訳翻訳の仕事を受けていなかったら、母子で路頭に迷っていたかもしれません。
しかし、こういう時だからこそ、いつもよりたっぷりある時間を使って勉強しようという動きが出てています。また、この機会にZoom、スカイプ等を使って遠隔セミナーを行なって、逆に参加者を増やしている団体もあります。
私が参加している通訳講座のグリンズでは、元々講座自体がZoomを利用して、地方や海外在住でも参加できるシステムでしたが、ある参加者の方の発案から1日数回勉強会を開催することになり、多くの受講生が参加して勉強しています。
また日本会議通訳者協会JACIでも、3月、4月は遠方でもZoomで参加可能な興味深いセミナーを行っているようで、私もいくつか参加する予定です。会員でなくても参加できますので(非会員は有料)参加したいセミナーを選んで参加してみてはどうでしょうか。先週末に、5Gについて解説していただけるセミナーに参加しました。
その他にも、海外の通訳協会が遠隔でセミナーを開催したり、個人の通訳者翻訳者でセミナーや勉強会を開催している方もいるようです。TwitterやFacebookなどに情報が掲載されていることが多いようなので、マメにチェックしてみて下さい。
雨にもマケズ、風にもマケズ、コロナにも負けず、頑張りましょう!